少年游参差烟树灞陵桥
《少年游?参差烟树灞陵桥》是北宋词人柳永的作品,以下是对这首词的详细解读:
- 作品原文
少年游?参差烟树灞陵桥
柳永〔宋代〕
参差烟树灞陵桥,风物尽前朝。衰杨古柳,几经攀折,憔悴楚宫腰。
夕阳闲淡秋光老,离思满蘅皋。一曲阳关,断肠声尽,独自凭兰桡。 - 词语注释
- 少年游:词牌名。《乐章集》《张子野词》入“林钟商”,《清真集》分入“黄钟”“商调”。五十字,前片三平韵,后片两平韵。
- 灞陵桥:在长安东(今陕西西安),古人送客至此,折杨柳枝赠别。
- 风物:风俗、景物。
- 楚宫腰:以楚腰喻柳,楚灵王好细腰,后人故谓细腰为楚腰。
- 蘅皋:长满杜蘅的水边陆地,蘅即杜蘅。
- 阳关:王维之诗《渭城曲》翻入乐内《阳关三曲》,为古人送别之曲。
- 兰桡:桡即船桨,兰桡指代船。
- 创作背景:柳永作为“西征客”来到汉唐旧都长安,又在灞桥这一传统的离别之地与友人分袂,他徘徊在桥上,神思徜徉,离忧顿生,有感而发写下此词。
- 作品赏析
- 上片:写离开长安时所见,点明所咏对象,以引起伤别之情。“参差烟树灞陵桥”,暮色苍茫中,杨柳如烟,柳色明暗处,霸桥横卧,灞桥是别离的象征,眼前凄迷的灞桥暮景,牵动羁泊异乡的情怀。“风物尽前朝”一句,使现实的旅思羁愁与历史的兴亡之感交织,把空间的迷茫感与时间的悠远感融为一体。“衰杨古柳,几经攀折,憔悴楚宫腰”,从折柳送别着想,专写离愁,以哀景映衬哀情,借伤柳以伤别,突出人间别离之频繁,别恨之深重。
- 下片:以抒情为主,写离别长安时置身舟中的感受。“夕阳闲淡秋光老”,点明离别之时正值暮秋的傍晚,连用三个形容词“闲”“淡”“老”,描写夕阳的凋残和秋光的不振,清冷孤寂的环境与词人愁怨的心情交织,愈增离恨。“离思满蘅皋”,用夸张的比喻形容离愁之多,无所不在。“一曲阳关,断肠声尽”,从听觉角度写离愁,作者正离思索怀,身边响起《阳关》曲,将思绪带回别前的离席,客中再尝别离之苦,旧恨加上新愁,肝肠寸断。词末以“独自凭兰桡”陡然收煞,“独自”二字,写出了依依难舍的别衷、孤身飘零的苦况。
- 艺术特色:这首词运用了回环断续的艺术手法,借助灞桥、古柳、夕阳、阳关等寓意深远的意象,不加丝毫议论,只通过凭吊前朝风物,就抒发无限的感慨,做到了“状难状之景,达难达之情,而出之以自然”。全词紧扣富有深意的景物,以繁华兴起,又陡转萧瑟,有咏古之思和历史变迁之叹,虚实互应,情景相生,笔力遒劲,境界高远。
文章版权声明:除非注明,否则均为友南绿植原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。
上一篇:瑞兰二号和三号的区别
上一篇:鞭炮花与凌霄花的区别